"Hver fødsel lever ..... Son er en tillit fra Gud .....
Og iboende menneskelig .... elsker alle priser .. Men jeg forvirret .... jeg ikke klandre skjebnen ... Jeg har heller ikke bestrider Guds lov. Jeg husker bare skjebnen ku.Dosa hva som har blitt gjort før fødselen av min yngste sønn er ikke som andre barn .... "
(CURRENT V / O stemt, Suman Capture Camera ser OG naturskjønt område Panorama Village huder. En landsbyen Forest RIMBA OPPRINNELIG, men etter at han av hurtige, VILLAGE OF MANGE START bor. SER ut noen av de VILLAGE Sykling TOWN å bruke Forest. )
No Leaf Clover / /
At tidlig passasje script 'Jibam The Movie ".
Jeg har faktisk lat filmfortellingen Jibam klausul. Men i det siste er det noen folk som spør besøkende å legge inn kommentarer om det, da jeg skulle fortelle sannheten.
Kronoloji Jibam film er veldig lang. Jeg prøvde rengkaskannya. Men hvis den lengste tillegg, kan kobles til andre oppføringen.
Begynner prosessen med å skrive manuset til denne filmen, etter en tid å snakke med JT, utgiveren av romanen, avtalte han å gi opphavsretten til filmen ble gitt til meg av en betaling av RM20, 000.00.
Hvis noen produsent enige om å publisere filmen, må de betale en total rett til CESB. Men retten til varene holdt av CESB fordi de har planer om å produsere varer Jibam.
Jeg tar ikke tilfelle merchadise. Hva er viktig er at jeg må garapkan Jibam filmmanus også. Videre historien om de vilkårene som stilles må være ett hundre prosent følge Jibam roman. Kan ikke bli redusert eller overdrevet.
Siden historien er ganske kjær for meg helt siden leste romanen ble først utgitt i 1992, første, jeg fullført manuset i to uker.
Jeg skriver ut 2 kopier av manuset og sende det til CESB for godkjenning. Intervall av en uke ble jeg kalt til CESB. JT avtalt og likte manuset. Han spurte meg hvor jeg for produsent og en av dets direktører.
Jeg sa det er opp til enhver villige produsenter som slapp den. Men direktøren kan være vanskelig lite spørsmål. Hvis filmen er regissert av direktøren for A, så det ville være en oppskrift styremedlem i A og så videre på de øvrige styremedlemmer.
Dette er fordi Jibam har sine egne styrker og ikke blandes med oppskrifter, oppskrifter vi har på hvert styremedlem. Hvis overdrevet, og flyktet fra den opprinnelige skriptet, vil det bli deaktivert denne Jibam historien.
"Du kan være retning av denne filmen?" Jeg ble skremt av spørsmålet. Men jeg nikket som min første erfaring siden 1988 starten som regiassistent og skuespiller. Så, for å regissere en film ved hjelp av en effektiv assisterende direktør, direktør for fotografi Kameramann god og dyktig, jeg er sikker alt som kan løses.
"Vel, vel du bare regissere denne filmen". Hans forslag på alvor.
Jeg bare smilte. Postet regissører ønsker ikke å være? Fordi om de får sjansen, det er derfor alle som er involvert i denne industrien.
Vi kortslutning historie. Nesten et år jeg jajakan script også oppstrøms og nedstrøms i å få produsentene. Den gjennomsnittlige produsent torde ikke fordi historien er uten kommersiell verdi. Periode historien mot et bakteppe av en landsby i utkanten av skogen de ikke tror vil ta seere på kino.
Men i mellomtiden, er det produsenter som er enige. Uthevelse tilføyd hennes historie til barn med nedsatt funksjonsevne, enslige forsørgere og på bakgrunn av den malayiske kultur, føler de kan få midler fra flere departementer. Jeg smiler fordi slutt er det produsenten som var fremst i å avvise å publisere filmen.
Men et sted galt, kunne de ikke bli kontaktet neste dag. Jeg skjøt ringe og legge igjen en beskjed, men de forble tause. Til sammen er det tre alvorlige produsenter som ønsker å publisere filmen, men løftet.
Jeg ble skuffet. Begynte å føle deg sliten hver kveld ute diskusjon, men prosjektet ble ikke. Tid, krefter og penger som allerede er brukt gikk for å møte produsentene.
Inntil en natt satte jeg meg ned for å drikke teh tarik med AF, regissør, skuespiller og sanger. Han rådet meg til å glemme den ønsker å publisere filmen. Han uttrykte sin skuffelse på grunn av erfaring, og har publisert og regissert to filmer, men klarte ikke å gjenopprette kapitalavkastning. Han sa filmen som Jibam det ikke vil føre til hvor som helst.
Jeg fornekter hva han mener. Plutselig dukket en ny ånd i meg. Selv om jeg ikke tok med et manus sammen, begynte jeg å fortelle historien om reisen fra begynnelse til slutt. Fra teh tarik bryteren til kaffe 'O' kaster jeg core-essensen av historien i detalj.
Han var taus en stund. Så langsomt han talte. "Err ... Jeg flott historie! Dette liker jeg Harry Potter historie! Vi kan gjøre Malay Jibam som Harry Potter .... "sykdom han oppriktig.
Jeg er fornøyd med at mitt smil klarte å overbevise en filmregissør som ble skuffet over at hans film ikke er godt mottatt. Se på hånden er vist på 4,00 am. Jeg begynte å føle fjernt fra Ampang Point tilbake til Subang Jaya. Våre øyne Jeg føler vekten. Jeg vil ikke ... jeg må forene oss selv også, tidlig morgen kjører hjem.
Del på Facebook































































La oss håpe kommer det sant. Jugak virkelig ønsker å se Harry Potter jeg malayisk.
Mr. Salam Zaki, takk for at du besøker bloggen min. Harry Porter faktisk nesten jeg gikk malayisk virkelighet. Men en eller annen grunn, ble det utsatt til nå. Sett i mitt innlegg ytterligere nyheter å komme .... fortsatte Harry malayisk Portet.
Jeg Tengo også hvordan historien senere.
wow .. håper svaret er ...
Vi venter på nye innlegg vil jeg kjenner historien.
Takk bro Zikri,
Faktisk denne filmen er godt mottatt, men det er problemer bak det og vente på min nye innlegg senere.